1
모세가 이스라엘의 온 會衆(회중)을 모으고 그들에게 이르되 여호와께서 너희에게 命(명)하사 行(행)하게 하신 말씀이 이러하니라 📑 책갈피 등록

Moses assembled the whole Israelite community and said to them, "These are the things the LORD has commanded you to do:

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
2
엿새 동안은 일하고 第(제) 七日(칠일)은 너희에게 聖日(성일)이니 여호와께 特別(특별)한 安息日(안식일)이라 무릇 이날에 일하는 者(자)를 죽일지니 📑 책갈피 등록

For six days, work is to be done, but the seventh day shall be your holy day, a Sabbath of rest to the LORD. Whoever does any work on it must be put to death.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
3
安息日(안식일)에는 너희의 모든 處所(처소)에서 불도 피우지 말지니라 📑 책갈피 등록

Do not light a fire in any of your dwellings on the Sabbath day."

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
4
○모세가 이스라엘 子孫(자손)의 온 會衆(회중)에게 告(고)하여 가로되 여호와의 命(명)하신 일이 이러하니라 이르시기를 📑 책갈피 등록

Moses said to the whole Israelite community, "This is what the LORD has commanded:

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
5
너희의 所有(소유) 中(중)에서 너희는 여호와께 드릴 것을 取(취)하되 무릇 마음에 願(원)하는 者(자)는 그것을 가져다가 여호와께 드릴지니 곧 金(금)과 銀(은)과 놋과 📑 책갈피 등록

From what you have, take an offering for the LORD. Everyone who is willing is to bring to the LORD an offering of gold, silver and bronze;

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
6
靑色(청색) 紫色(자색) 紅色(홍색)실과 가는 베실과 염소털과 📑 책갈피 등록

blue, purple and scarlet yarn and fine linen; goat hair;

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
7
붉은 물 들인 수羊(양)의 가죽과 1)海獺(해달)의 가죽과 조각목과 📑 책갈피 등록
 1) 혹 물돼지

ram skins dyed red and hides of sea cows; acacia wood;

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
8
燈油(등유)와 및 灌油(관유)에 드는 香品(향품)과 焚香(분향)할 香(향)을 만드는 香品(향품)과 📑 책갈피 등록

olive oil for the light; spices for the anointing oil and for the fragrant incense;

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
9
縞瑪瑙(호마노)며 에봇과 胸牌(흉패)에 물릴 寶石(보석)이니라 📑 책갈피 등록

and onyx stones and other gems to be mounted on the ephod and breastpiece.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
10
무릇 너희 中(중) 마음이 智慧(지혜)로운 者(자)는 와서 여호와의 命(명)하신 것을 다 만들지니 📑 책갈피 등록

All who are skilled among you are to come and make everything the LORD has commanded:

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
11
聖幕(성막)과 그 幕(막)과 그 덮개와 그 갈고리와 그 널板(판)과 그 띠와 그 기둥과 그 받침과 📑 책갈피 등록

the tabernacle with its tent and its covering, clasps, frames, crossbars, posts and bases;

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
12
證據櫃(증거궤)와 그 채와 贖罪所(속죄소)와 그 가리는 帳(장) 📑 책갈피 등록

the ark with its poles and the atonement cover and the curtain that shields it;

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
13
床(상)과 그 채와 그 모든 器具(기구)와 陳設甁(진설병)과 📑 책갈피 등록

the table with its poles and all its articles and the bread of the Presence;

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
14
불 켜는 燈臺(등대)와 그 器具(기구)와 그 燈盞(등잔)과 燈油(등유) 📑 책갈피 등록

the lampstand that is for light with its accessories, lamps and oil for the light;

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
15
焚香壇(분향단)과 그 채와 灌油(관유)焚香(분향)할 香品(향품)과 聖幕(성막)門(문)의 帳(장) 📑 책갈피 등록

the altar of incense with its poles, the anointing oil and the fragrant incense; the curtain for the doorway at the entrance to the tabernacle;

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
16
燔祭壇(번제단)과 그 놋 그물과 그 채와 그 모든 器具(기구)와 물두멍과 그 받침과 📑 책갈피 등록

the altar of burnt offering with its bronze grating, its poles and all its utensils; the bronze basin with its stand;

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
17
뜰의 布帳(포장)과 그 기둥과 그 받침과 뜰門(문)의 帳(장) 📑 책갈피 등록

the curtains of the courtyard with its posts and bases, and the curtain for the entrance to the courtyard;

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
18
帳幕(장막) 말뚝과 뜰의 布帳(포장) 말뚝과 그 줄과 📑 책갈피 등록

the tent pegs for the tabernacle and for the courtyard, and their ropes;

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
19
聖所(성소)에서 섬기기 爲(위)하여 工巧(공교)히 만든 옷 곧 祭祀(제사) 職分(직분)을 行(행)할 때에 입는 祭司長(제사장) 아론의 거룩한 옷과 그 아들들의 옷이니라 📑 책갈피 등록

the woven garments worn for ministering in the sanctuary--both the sacred garments for Aaron the priest and the garments for his sons when they serve as priests."

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
20
○이스라엘 子孫(자손)의 온 會衆(회중)이 모세 앞에서 물러갔더니 📑 책갈피 등록

Then the whole Israelite community withdrew from Moses' presence,

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
21
무릇 마음이 感動(감동)된 者(자)와 무릇 自願(자원)하는 者(자)가 와서 聖幕(성막)을 짓기 爲(위)하여 그 속에서 쓸 모든 것을 爲(위)하여, 거룩한 옷을 爲(위)하여 禮物(예물)을 가져 여호와께 드렸으니 📑 책갈피 등록

and everyone who was willing and whose heart moved him came and brought an offering to the LORD for the work on the Tent of Meeting, for all its service, and for the sacred garments.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
22
곧 마음에 願(원)하는 男女(남녀)가 와서 가슴 핀과 귀고리와 가락지와 2)목거리와 여러가지 金品(금품)을 가져 왔으되 사람마다 여호와께 金(금) 禮物(예물)을 드렸으며 📑 책갈피 등록
 2) 팔고리

All who were willing, men and women alike, came and brought gold jewelry of all kinds: brooches, earrings, rings and ornaments. They all presented their gold as a wave offering to the LORD.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
23
무릇 靑色(청색) 紫色(자색) 紅色(홍색)실과 가는 베실과 염소 털과 붉은 물 들인 수羊(양)의 가죽과 1)海獺(해달)의 가죽이 있는 者(자)도 가져 왔으며 📑 책갈피 등록
 1) 혹 물돼지

Everyone who had blue, purple or scarlet yarn or fine linen, or goat hair, ram skins dyed red or hides of sea cows brought them.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
24
무릇 銀(은)과 놋으로 禮物(예물)을 삼는 者(자)는 가져다가 여호와께 드렸으며 무릇 섬기는 일에 所用(소용)되는 조각목이 있는 者(자)는 가져 왔으며 📑 책갈피 등록

Those presenting an offering of silver or bronze brought it as an offering to the LORD, and everyone who had acacia wood for any part of the work brought it.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
25
마음이 슬기로운 모든 女人(여인)은 손수 실을 낳고 그 낳은 靑色(청색) 紫色(자색) 紅色(홍색)실과 가는 베실을 가져 왔으며 📑 책갈피 등록

Every skilled woman spun with her hands and brought what she had spun--blue, purple or scarlet yarn or fine linen.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
26
마음에 感動(감동)을 받아 슬기로운 모든 女人(여인)은 염소털로 실을 낳았으며 📑 책갈피 등록

And all the women who were willing and had the skill spun the goat hair.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
27
모든 族長(족장)은 縞瑪瑙(호마노)와 및 에봇과 胸牌(흉패)에 물릴 寶石(보석)을 가져 왔으며 📑 책갈피 등록

The leaders brought onyx stones and other gems to be mounted on the ephod and breastpiece.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
28
燈(등)불과 灌油(관유)와 焚香(분향)할 香(향)에 所用(소용)되는 기름과 香品(향품)을 가져 왔으니 📑 책갈피 등록

They also brought spices and olive oil for the light and for the anointing oil and for the fragrant incense.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
29
마음에 願(원)하는 이스라엘 子孫(자손)의 男女(남녀)마다 여호와께서 모세의 손을 憑藉(빙자)하여 命(명)하신 모든 것을 만들기 爲(위)하여 物品(물품)을 가져다가 여호와께 즐거이 드림이 이러하였더라 📑 책갈피 등록

All the Israelite men and women who were willing brought to the LORD freewill offerings for all the work the LORD through Moses had commanded them to do.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
30
모세가 이스라엘 子孫(자손)에게 이르되 볼찌어다 여호와께서 유다 支派(지파) 훌의 孫子(손자)요 우리의 아들인 브살렐을 指名(지명)하여 부르시고 📑 책갈피 등록

Then Moses said to the Israelites, "See, the LORD has chosen Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah,

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
31
하나님의 神(신)을 그에게 充滿(충만)케 하여 智慧(지혜)聰明(총명)知識(지식)으로 여러가지 일을 하게 하시되 📑 책갈피 등록

and he has filled him with the Spirit of God, with skill, ability and knowledge in all kinds of crafts--

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
32
工巧(공교)한 일을 硏究(연구)하여 金(금)과 銀(은)과 놋으로 일하게 하시며 📑 책갈피 등록

to make artistic designs for work in gold, silver and bronze,

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
33
寶石(보석)을 깎아 물리며 나무를 새기는 여러가지 工巧(공교)한 일을 하게 하셨고 📑 책갈피 등록

to cut and set stones, to work in wood and to engage in all kinds of artistic craftsmanship.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
34
또 그와 단 支派(지파) 아히사막의 아들 오홀리압을 感動(감동)시키사 가르치게 하시며 📑 책갈피 등록

And he has given both him and Oholiab son of Ahisamach, of the tribe of Dan, the ability to teach others.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
35
智慧(지혜)로운 마음을 그들에게 充滿(충만)하게 하사 여러가지 일을 하게 하시되 彫刻(조각)하는 일과 工巧(공교)로운 일과 靑色(청색) 紫色(자색) 紅色(홍색)실과 가는 베실로 繡(수) 놓는 일과 짜는 일과 그 外(외)에 여러가지 일을 하게 하시고 工巧(공교)로운 일을 硏究(연구)하게 하셨나니 📑 책갈피 등록

He has filled them with skill to do all kinds of work as craftsmen, designers, embroiderers in blue, purple and scarlet yarn and fine linen, and weavers--all of them master craftsmen and designers.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.

개역한글 관주성경


● 하나님의 아들이 되지 못하게 하는 "아타나시우스 삼위일체 신조"를 파해야 합니다.

● 하나님은 사람의 형체(형상)로 계십니다.(겔1:26~28, 창1:26, 고전11:7)

● 하나님은 한 분이십니다(고전8:6, 엡4:6, 신 6:4)

● 일위일체로 계신 하나님께서 하나님의 한 본질 곧 생명을 분배하시기 위해 삼위로 일하십니다. 그러므로 예수님은 여호와 하나님 아버지 전체가 다 하늘에서 이 땅에 내려오시어 마리아의 배 속에서 사람이 되신 하나님의 아들이십니다.

● 이 사람이신 예수님이 십자가에서 죽으실 때 나도 함께 죽었다고 믿어야 합니다.

● 이상에서 언급한 하나님을 시인하고 믿음으로 그리스도가 두 번째 오셔서 내 안에 들어와 사시므로 내 안에 사시는 예수 그리스도로 말미암아 믿는 자들이 하나님의 아들들이 되는 것입니다.