1
여호와께서 會幕(회막)에서 모세를 부르시고 그에게 일러 가라사대 📑 책갈피 등록

The LORD called to Moses and spoke to him from the Tent of Meeting. He said,

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
2
이스라엘 子孫(자손)에게 告(고)하여 이르라 너희 中(중)에 누구든지 여호와께 禮物(예물)을 드리려거든 牲畜(생축) 中(중)에서 소나 羊(양)으로 禮物(예물)을 드릴찌니라 📑 책갈피 등록

Speak to the Israelites and say to them: 'When any of you brings an offering to the LORD, bring as your offering an animal from either the herd or the flock.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
3
○그 禮物(예물)이 소의 燔祭(번제)이면 欠(흠) 없는 수컷으로 會幕(회막) 門(문)에서 여호와 앞에 悅納(열납)하시도록 드릴찌니라 📑 책갈피 등록

'If the offering is a burnt offering from the herd, he is to offer a male without defect. He must present it at the entrance to the Tent of Meeting so that it will be acceptable to the LORD.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
4
그가 燔祭物(번제물)의 머리에 按手(안수)할찌니 그리하면 悅納(열납)되어 그를 爲(위)하여 贖罪(속죄)가 될 것이라 📑 책갈피 등록

He is to lay his hand on the head of the burnt offering, and it will be accepted on his behalf to make atonement for him.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
5
그는 여호와 앞에서 그 수송아지를 잡을 것이요 아론의 子孫(자손) 祭司長(제사장)들은 그 피를 가져다가 會幕門(회막) 門(문)앞 壇(단) 四面(사면)에 뿌릴 것이며 📑 책갈피 등록

He is to slaughter the young bull before the LORD, and then Aaron's sons the priests shall bring the blood and sprinkle it against the altar on all sides at the entrance to the Tent of Meeting.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
6
그는 또 그 燔祭(번제) 犧牲(희생)의 가죽을 벗기고 脚(각)을 뜰 것이요 📑 책갈피 등록

He is to skin the burnt offering and cut it into pieces.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
7
祭司長(제사장) 아론의 子孫(자손)들은 壇(단) 위에 불을 두고 불 위에 나무를 벌여 놓고 📑 책갈피 등록

The sons of Aaron the priest are to put fire on the altar and arrange wood on the fire.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
8
아론의 子孫(자손) 祭司長(제사장)들은 그 뜬 脚(각)과 머리와 기름을 壇(단) 윗 불 위에 있는 나무에 벌여 놓을 것이며 📑 책갈피 등록

Then Aaron's sons the priests shall arrange the pieces, including the head and the fat, on the burning wood that is on the altar.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
9
그 內臟(내장)과 정갱이를 물로 씻을 것이요 祭司長(제사장)은 그 全部(전부)를 壇(단) 위에 불살라 燔祭(번제)를 삼을찌니 이는 火祭(화제)라 여호와께 香氣(향기)로운 냄새니라 📑 책갈피 등록

He is to wash the inner parts and the legs with water, and the priest is to burn all of it on the altar. It is a burnt offering, an offering made by fire, an aroma pleasing to the LORD.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
10
○萬一(만일) 그 禮物(예물)이 떼의 羊(양)이나 염소의 燔祭(번제)이면 欠(흠) 없는 수컷으로 드릴찌니 📑 책갈피 등록

'If the offering is a burnt offering from the flock, from either the sheep or the goats, he is to offer a male without defect.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
11
그가 壇(단) 北便(북편)에서 여호와 앞에서 잡을 것이요 아론의 子孫(자손) 祭司長(제사장)들은 그 피를 壇(단) 四面(사면)에 뿌릴 것이며 📑 책갈피 등록

He is to slaughter it at the north side of the altar before the LORD, and Aaron's sons the priests shall sprinkle its blood against the altar on all sides.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
12
그는 그것의 脚(각)을 뜨고 그 머리와 그 기름을 베어 낼 것이요 祭司長(제사장)은 그것을 다 壇(단) 윗 불 위에 있는 나무에 벌여 놓을 것이며 📑 책갈피 등록

He is to cut it into pieces, and the priest shall arrange them, including the head and the fat, on the burning wood that is on the altar.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
13
그 內臟(내장)과 정갱이를 물로 씻을 것이요 祭司長(제사장)은 그 全部(전부)를 가져다가 壇(단) 위에 불살라 燔祭(번제)를 삼을찌니 이는 火祭(화제)라 여호와께 香氣(향기)로운 냄새니라 📑 책갈피 등록

He is to wash the inner parts and the legs with water, and the priest is to bring all of it and burn it on the altar. It is a burnt offering, an offering made by fire, an aroma pleasing to the LORD.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
14
○萬一(만일) 여호와께 드리는 禮物(예물)이 새의 燔祭(번제)이면 山(산)비둘기나 집비둘기 새끼로 禮物(예물)을 삼을 것이요 📑 책갈피 등록

'If the offering to the LORD is a burnt offering of birds, he is to offer a dove or a young pigeon.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
15
祭司長(제사장)은 그것을 壇(단)으로 가져다가 그 머리를 비틀어 끊고 壇(단) 위에 불사르고 피는 壇(단) 곁에 흘릴 것이며 📑 책갈피 등록

The priest shall bring it to the altar, wring off the head and burn it on the altar; its blood shall be drained out on the side of the altar.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
16
멱통과 그 더러운 것은 除(제)하여 壇(단) 東便(동편) 재 버리는 곳에 던지고 📑 책갈피 등록

He is to remove the crop with its contents and throw it to the east side of the altar, where the ashes are.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
17
또 그 날개 자리에서 그 몸을 찢되 아주 찢지 말고 祭司長(제사장)이 그것을 壇(단) 윗 불 위의 나무 위에 살라 燔祭(번제)를 삼을찌니 이는 火祭(화제)라 여호와께 香氣(향기)로운 냄새니라 📑 책갈피 등록

He shall tear it open by the wings, not severing it completely, and then the priest shall burn it on the wood that is on the fire on the altar. It is a burnt offering, an offering made by fire, an aroma pleasing to the LORD.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.

개역한글 관주성경


● 하나님의 아들이 되지 못하게 하는 "아타나시우스 삼위일체 신조"를 파해야 합니다.

● 하나님은 사람의 형체(형상)로 계십니다.(겔1:26~28, 창1:26, 고전11:7)

● 하나님은 한 분이십니다(고전8:6, 엡4:6, 신 6:4)

● 일위일체로 계신 하나님께서 하나님의 한 본질 곧 생명을 분배하시기 위해 삼위로 일하십니다. 그러므로 예수님은 여호와 하나님 아버지 전체가 다 하늘에서 이 땅에 내려오시어 마리아의 배 속에서 사람이 되신 하나님의 아들이십니다.

● 이 사람이신 예수님이 십자가에서 죽으실 때 나도 함께 죽었다고 믿어야 합니다.

● 이상에서 언급한 하나님을 시인하고 믿음으로 그리스도가 두 번째 오셔서 내 안에 들어와 사시므로 내 안에 사시는 예수 그리스도로 말미암아 믿는 자들이 하나님의 아들들이 되는 것입니다.