1
그리스도 예수를 爲(위)하여 갇힌 者(자) 된 바울과 및 兄弟(형제) 디모데는 우리의 사랑을 받는 者(자)요 同役者(동역자)인 빌레몬과 📑 책갈피 등록

Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, To Philemon our dear friend and fellow worker,

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
2
및 姉妹(자매) 압비아와 및 우리와 함께 軍士(군사)된 아킵보와 네 집에 있는 敎會(교회)에게 便紙(편지)하노니 📑 책갈피 등록

to Apphia our sister, to Archippus our fellow soldier and to the church that meets in your home:

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
3
하나님 우리 아버지와 主(주) 예수 그리스도로 좇아 恩惠(은혜)와 平康(평강)이 너희에게 있을찌어다 📑 책갈피 등록

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
4
내가 恒常(항상) 내 하나님께 感謝(감사)하고 祈禱(기도)할 때에 너를 말함은 📑 책갈피 등록

I always thank my God as I remember you in my prayers,

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
5
主(주) 예수와 및 모든 聖徒(성도)에 對(대)한 네 사랑과 믿음이 있음을 들음이니 📑 책갈피 등록

because I hear about your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
6
이로써 네 믿음의 交際(교제)가 우리 가운데 있는 善(선)을 알게 하고 그리스도께 미치도록 役事(역사)하느니라 📑 책갈피 등록

I pray that you may be active in sharing your faith, so that you will have a full understanding of every good thing we have in Christ.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
7
兄弟(형제)여 聖徒(성도)들의 마음이 너로 말미암아 平安(평안)함을 얻었으니 내가 너의 사랑으로 많은 기쁨과 慰勞(위로)를 얻었노라 📑 책갈피 등록

Your love has given me great joy and encouragement, because you, brother, have refreshed the hearts of the saints.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
8
○이러므로 내가 그리스도 안에서 많은 膽力(담력)을 가지고 네게 마땅한 일로 命(명)할 수 있으나 📑 책갈피 등록

Therefore, although in Christ I could be bold and order you to do what you ought to do,

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
9
사랑을 因(인)하여 도리어 懇求(간구)하노니 나이 많은 나 바울은 지금 또 예수 그리스도를 爲(위)하여 갇힌 者(자)되어 📑 책갈피 등록

yet I appeal to you on the basis of love. I then, as Paul--an old man and now also a prisoner of Christ Jesus--

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
10
갇힌 中(중)에서 낳은 아들 오네시모를 爲(위)하여 네게 懇求(간구)하노라 📑 책갈피 등록

I appeal to you for my son Onesimus, who became my son while I was in chains.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
11
저가 前(전)에는 네게 無益(무익)하였으나 이제는 나와 네게 有益(유익)하므로 📑 책갈피 등록

Formerly he was useless to you, but now he has become useful both to you and to me.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
12
네게 저를 돌려보내노니 저는 내 心腹(심복)이라 📑 책갈피 등록

I am sending him--who is my very heart--back to you.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
13
저를 내게 머물러 두어 내 福音(복음)을 爲(위)하여 갇힌 中(중)에서 네 代身(대신) 나를 섬기게 하고자 하나 📑 책갈피 등록

I would have liked to keep him with me so that he could take your place in helping me while I am in chains for the gospel.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
14
다만 네 承諾(승낙)이 없이는 내가 아무 것도 하기를 願(원)치 아니하노니 이는 너의 善(선)한 일抑止(억지)같이 되지 아니하고 自意(자의)로 되게 하려 함이로라 📑 책갈피 등록

But I did not want to do anything without your consent, so that any favor you do will be spontaneous and not forced.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
15
저가 暫時(잠시) 떠나게 된 것은 이를 因(인)하여 저를 永遠(영원)히 두게 함이니 📑 책갈피 등록

Perhaps the reason he was separated from you for a little while was that you might have him back for good--

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
16
이 後(후)로는 종과 같이 아니하고 종에서 뛰어나 곧 사랑 받는 兄弟(형제)로 둘 者(자)라 내게 特別(특별)히 그러하거든 하물며 肉身(육신)과 主(주) 안에서 相關(상관)된 네게랴 📑 책갈피 등록

no longer as a slave, but better than a slave, as a dear brother. He is very dear to me but even dearer to you, both as a man and as a brother in the Lord.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
17
그러므로 네가 나를 동무로 알찐대 저를 迎接(영접)하기를 내게 하듯하고 📑 책갈피 등록

So if you consider me a partner, welcome him as you would welcome me.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
18
저가 萬一(만일) 네게 不義(불의)를 하였거나 네게 진 것이 있거든 이것을 내게로 會計(회계)하라 📑 책갈피 등록

If he has done you any wrong or owes you anything, charge it to me.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
19
나 바울이 親筆(친필)로 쓰노니 내가 갚으려니와 너는 이 外(외)에 네 自身(자신)으로 내게 빚진 것을 내가 말하지 아니하노라 📑 책갈피 등록

I, Paul, am writing this with my own hand. I will pay it back--not to mention that you owe me your very self.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
20
오 兄弟(형제)여! 나로 主(주) 안에서 너를 因(인)하여 기쁨을 얻게 하고 내 마음이 그리스도 안에서 平安(평안)하게 하라 📑 책갈피 등록

I do wish, brother, that I may have some benefit from you in the Lord; refresh my heart in Christ.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
21
나는 네가 順從(순종)함을 確信(확신)하므로 네게 썼노니 네가 나의 말보다 더 行(행)할 줄을 아노라 📑 책갈피 등록

Confident of your obedience, I write to you, knowing that you will do even more than I ask.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
22
오직 너는 나를 爲(위)하여 處所(처소)를 豫備(예비)하라 너희 祈禱(기도)로 내가 너희에게 나아가게 하여 주시기를 바라노라 📑 책갈피 등록

And one thing more: Prepare a guest room for me, because I hope to be restored to you in answer to your prayers.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
23
그리스도 예수 안에서 나와 함께 갇힌 者(자) 에바브라와 📑 책갈피 등록

Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends you greetings.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
24
또한 나의 同役者(동역자) 마가, 아리스다고, 데마, 누가가 問安(문안)하느니라 📑 책갈피 등록

And so do Mark, Aristarchus, Demas and Luke, my fellow workers.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
25
우리 主(주) 예수 그리스도의 恩惠(은혜)가 너희 心靈(심령)과 함께 할찌어다 📑 책갈피 등록

The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.

개역한글 관주성경


● 하나님의 아들이 되지 못하게 하는 "아타나시우스 삼위일체 신조"를 파해야 합니다.

● 하나님은 사람의 형체(형상)로 계십니다.(겔1:26~28, 창1:26, 고전11:7)

● 하나님은 한 분이십니다(고전8:6, 엡4:6, 신 6:4)

● 일위일체로 계신 하나님께서 하나님의 한 본질 곧 생명을 분배하시기 위해 삼위로 일하십니다. 그러므로 예수님은 여호와 하나님 아버지 전체가 다 하늘에서 이 땅에 내려오시어 마리아의 배 속에서 사람이 되신 하나님의 아들이십니다.

● 이 사람이신 예수님이 십자가에서 죽으실 때 나도 함께 죽었다고 믿어야 합니다.

● 이상에서 언급한 하나님을 시인하고 믿음으로 그리스도가 두 번째 오셔서 내 안에 들어와 사시므로 내 안에 사시는 예수 그리스도로 말미암아 믿는 자들이 하나님의 아들들이 되는 것입니다.