1
女人(여인)에게서 난 사람은 사는 날이 적고 괴로움이 가득하며 📑 책갈피 등록

Man born of woman is of few days and full of trouble.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
2
그 發生(발생)함이 꽃과 같아서 衰(쇠)하여지고 그림자 같이 迅速(신속)하여서 머물지 아니하거늘 📑 책갈피 등록

He springs up like a flower and withers away; like a fleeting shadow, he does not endure.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
3
이와 같은 者(자)를 主(주)께서 눈을 들어 살피시나이까 나를 主(주)의 앞으로 이끌어서 審問(심문)하시나이까 📑 책갈피 등록

Do you fix your eye on such a one? Will you bring him before you for judgment?

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
4
누가 깨끗한 것을 더러운 것 가운데서 낼수 있으리이까 하나도 없나이다 📑 책갈피 등록

Who can bring what is pure from the impure? No one!

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
5
그 날을 定(정)하셨고 그 달 數(수)도 主(주)께 있으므로 그 制限(제한)을 定(정)하여 넘어가지 못하게 하셨사온즉 📑 책갈피 등록

Man's days are determined; you have decreed the number of his months and have set limits he cannot exceed.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
6
그에게서 눈을 돌이켜 그로 쉬게 하사 품군 같이 그 날을 마치게 하옵소서 📑 책갈피 등록

So look away from him and let him alone, till he has put in his time like a hired man.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
7
○나무는 所望(소망)이 있나니 찍힐찌라도 다시 이 나서 軟(연)한 가지가 끊이지 아니하며 📑 책갈피 등록

At least there is hope for a tree: If it is cut down, it will sprout again, and its new shoots will not fail.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
8
그 뿌리가 땅에서 늙고 줄기가 흙에서 죽을찌라도 📑 책갈피 등록

Its roots may grow old in the ground and its stump die in the soil,

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
9
물 氣運(기운)에 이 돋고 가지가 發(발)하여 새로 심은 것과 같거니와 📑 책갈피 등록

yet at the scent of water it will bud and put forth shoots like a plant.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
10
사람은 죽으면 消滅(소멸)되나니 그 氣運(기운)이 끊어진즉 그가 어디 있느뇨 📑 책갈피 등록

But man dies and is laid low; he breathes his last and is no more.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
11
물이 바다에서 줄어지고 河水(하수)가 잦아서 마름 같이 📑 책갈피 등록

As water disappears from the sea or a riverbed becomes parched and dry,

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
12
사람이 누우면 다시 일어나지 못하고 하늘이 없어지기까지 눈을 뜨지 못하며 잠을 깨지 못하느니라 📑 책갈피 등록

so man lies down and does not rise; till the heavens are no more, men will not awake or be roused from their sleep.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
13
主(주)는 나를 陰府(음부)감추시며 主(주)의 震怒(진노)가 쉴 때까지 나를 숨기시고 나를 爲(위)하여 期限(기한)을 定(정)하시고 나를 記憶(기억)하옵소서 📑 책갈피 등록

If only you would hide me in the grave and conceal me till your anger has passed! If only you would set me a time and then remember me!

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
14
사람이 죽으면 어찌 다시 살리이까 나는 나의 싸우는 모든 날 동안을 참고 놓이기를 기다렸겠나이다 📑 책갈피 등록

If a man dies, will he live again? All the days of my hard service I will wait for my renewal to come.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
15
主(주)께서는 나를 부르셨겠고 나는 對答(대답)하였겠나이다 主(주)께서는 主(주)의 손으로 지으신 것을 아껴 보셨겠나이다 📑 책갈피 등록

You will call and I will answer you; you will long for the creature your hands have made.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
16
그러하온데 이제 主(주)께서 나의 걸음을 세시오니 나의 罪(죄)를 살피지 아니하시나이까 📑 책갈피 등록

Surely then you will count my steps but not keep track of my sin.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
17
내 허물을 주머니에 封(봉)하시고 내 罪惡(죄악)을 싸매시나이다 📑 책갈피 등록

My offenses will be sealed up in a bag; you will cover over my sin.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
18
○무너지는 山(산)은 丁寧(정녕) 흩어지고 바위는 그 자리에서 옮겨가고 📑 책갈피 등록

But as a mountain erodes and crumbles and as a rock is moved from its place,

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
19
물은 돌을 닳게 하고 넘치는 물은 땅의 티끌을 씻어 버리나이다 이와 같이 主(주)께서는 사람의 所望(소망)을 끊으시나이다 📑 책갈피 등록

as water wears away stones and torrents wash away the soil, so you destroy man's hope.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
20
主(주)께서 사람을 永永(영영)히 이기셔서 떠나게 하시며 그의 얼굴 빛을 變(변)하게 하시고 쫓아 보내시오니 📑 책갈피 등록

You overpower him once for all, and he is gone; you change his countenance and send him away.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
21
그 아들이 尊貴(존귀)하나 그가 알지 못하며 卑賤(비천)하나 그가 깨닫지 못하나이다 📑 책갈피 등록

If his sons are honored, he does not know it; if they are brought low, he does not see it.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
22
오직 自己(자기)의 살이 아프고 自己(자기)의 마음이 슬플 뿐이니이다 📑 책갈피 등록

He feels but the pain of his own body and mourns only for himself."

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.

개역한글 관주성경


● 하나님의 아들이 되지 못하게 하는 "아타나시우스 삼위일체 신조"를 파해야 합니다.

● 하나님은 사람의 형체(형상)로 계십니다.(겔1:26~28, 창1:26, 고전11:7)

● 하나님은 한 분이십니다(고전8:6, 엡4:6, 신 6:4)

● 일위일체로 계신 하나님께서 하나님의 한 본질 곧 생명을 분배하시기 위해 삼위로 일하십니다. 그러므로 예수님은 여호와 하나님 아버지 전체가 다 하늘에서 이 땅에 내려오시어 마리아의 배 속에서 사람이 되신 하나님의 아들이십니다.

● 이 사람이신 예수님이 십자가에서 죽으실 때 나도 함께 죽었다고 믿어야 합니다.

● 이상에서 언급한 하나님을 시인하고 믿음으로 그리스도가 두 번째 오셔서 내 안에 들어와 사시므로 내 안에 사시는 예수 그리스도로 말미암아 믿는 자들이 하나님의 아들들이 되는 것입니다.