1
내가 너희와 라오디게아에 있는 者(자)들과 무릇 내 肉身(육신)의 얼굴을 보지 못한 者(자)들을 爲(위)하여 어떻게 힘쓰는 것을 너희가 알기를 願(원)하노니 📑 책갈피 등록

I want you to know how much I am struggling for you and for those at Laodicea, and for all who have not met me personally.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
2
이는 저희로 마음에 慰安(위안)을 받고 사랑 안에서 聯合(연합)하여 圓滿(원만)한 理解(이해)의 모든 富饒(부요)에 이르러 하나님의 秘密(비밀)인 그리스도를 깨닫게 하려 함이라 📑 책갈피 등록

My purpose is that they may be encouraged in heart and united in love, so that they may have the full riches of complete understanding, in order that they may know the mystery of God, namely, Christ,

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
3
안에는 智慧(지혜)와 知識(지식)의 모든 寶貨(보화)가 감취어 있느니라 📑 책갈피 등록

in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
4
내가 이것을 말함은 아무도 工巧(공교)한 말로 너희를 속이지 못하게 하려 함이니 📑 책갈피 등록

I tell you this so that no one may deceive you by fine-sounding arguments.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
5
이는 내가 肉身(육신)으로는 떠나 있으나 心靈(심령)으로는 너희와 함께 있어 너희의 規模(규모)와 그리스도를 믿는 너희 믿음의 굳은 것을 기쁘게 봄이라 📑 책갈피 등록

For though I am absent from you in body, I am present with you in spirit and delight to see how orderly you are and how firm your faith in Christ is.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
6
그러므로 너희가 그리스도 예수를 主(주)로 받았으니 그 안에서 行(행)하되 📑 책갈피 등록

So then, just as you received Christ Jesus as Lord, continue to live in him,

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
7
그 안에 뿌리를 박으며 세움을 입어 敎訓(교훈)을 받은대로 믿음에 굳게 서서 感謝(감사)함을 넘치게 하라 📑 책갈피 등록

rooted and built up in him, strengthened in the faith as you were taught, and overflowing with thankfulness.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
8
○누가 哲學(철학)과 헛된 속임수로 너희를 擄略(노략)할까 注意(주의)하라 이것이 사람의 遺傳(유전)과 世上(세상)의 初等(초등) 學問(학문)을 좇음이요 그리스도를 좇음이 아니니라 📑 책갈피 등록

See to it that no one takes you captive through hollow and deceptive philosophy, which depends on human tradition and the basic principles of this world rather than on Christ.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
9
그 안에는 神性(신성)의 모든 充滿(충만)이 肉體(육체)로 居(거)하시고 📑 책갈피 등록

For in Christ all the fullness of the Deity lives in bodily form,

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
10
너희도 그 안에서 充滿(충만)하여졌으니 그는 모든 政事(정사)와 權勢(권세)의 머리시라 📑 책갈피 등록

and you have been given fullness in Christ, who is the head over every power and authority.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
11
또 그 안에서 너희가 손으로 하지 아니한 割禮(할례)를 받았으니 곧 肉的(육적) 몸을 벗는 것이요 그리스도의 割禮(할례)니라 📑 책갈피 등록

In him you were also circumcised, in the putting off of the sinful nature, not with a circumcision done by the hands of men but with the circumcision done by Christ,

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
12
너희가 洗禮(세례)로 그리스도와 함께 葬事(장사)한바 되고 또 죽은 者(자)들 가운데서 그를 일으키신 하나님의 役事(역사)를 믿음으로 말미암아 그 안에서 함께 일으키심을 받았느니라 📑 책갈피 등록

having been buried with him in baptism and raised with him through your faith in the power of God, who raised him from the dead.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
13
너희의 犯罪(범죄)와 肉體(육체)의 無割禮(무할례)로 죽었던 너희를 하나님이 그와 함께 살리시고 우리에게 모든 罪(죄)를 赦(사)하시고 📑 책갈피 등록

When you were dead in your sins and in the uncircumcision of your sinful nature, God made you alive with Christ. He forgave us all our sins,

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
14
우리를 거스리고 우리를 對敵(대적)하는 儀文(의문)에 쓴 證書(증서)를 塗抹(도말)하시고 除(제)하여 버리사 十字架(십자가)에 못 박으시고 📑 책갈피 등록

having canceled the written code, with its regulations, that was against us and that stood opposed to us; he took it away, nailing it to the cross.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
15
政事(정사)와 權勢(권세)를 1)벗어버려 밝히 드러내시고 十字架(십자가)로 승리하셨느니라 📑 책갈피 등록
 1) 혹 폐하여

And having disarmed the powers and authorities, he made a public spectacle of them, triumphing over them by the cross.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
16
○그러므로 먹고 마시는 것과 節期(절기)나 月朔(월삭)이나 安息日(안식일)을 因(인)하여 누구든지 너희를 貶論(폄론)하지 못하게 하라 📑 책갈피 등록

Therefore do not let anyone judge you by what you eat or drink, or with regard to a religious festival, a New Moon celebration or a Sabbath day.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
17
이것들은 將來(장래) 일의 그림자이나 몸은 그리스도의 것이니라 📑 책갈피 등록

These are a shadow of the things that were to come; the reality, however, is found in Christ.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
18
누구든지 일부러 謙遜(겸손)함과 天使(천사) 崇拜(숭배)함을 因(인)하여 너희 賞(상)을 빼앗지 못하게 하라 저가 그 본 것을 依支(의지)하여 그 肉體(육체)의 마음을 좇아 헛되이 誇張(과장)하고 📑 책갈피 등록

Do not let anyone who delights in false humility and the worship of angels disqualify you for the prize. Such a person goes into great detail about what he has seen, and his unspiritual mind puffs him up with idle notions.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
19
머리를 붙들지 아니하는지라 온 몸이 머리로 말미암아 마디와 힘줄로 供給(공급)함을 얻고 聯合(연합)하여 하나님이 자라게 하심으로 자라느니라 📑 책갈피 등록

He has lost connection with the Head, from whom the whole body, supported and held together by its ligaments and sinews, grows as God causes it to grow.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
20
○너희가 世上(세상)의 初等(초등) 學問(학문)에서 그리스도와 함께 죽었거든 어찌하여 世上(세상)에 사는 것과 같이 儀文(의문)에 順從(순종)하느냐 📑 책갈피 등록

Since you died with Christ to the basic principles of this world, why, as though you still belonged to it, do you submit to its rules:

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
21
붙잡지도 말고 맛보지도 말고 만지지도 말라 하는 것이니 📑 책갈피 등록

Do not handle! Do not taste! Do not touch!?

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
22
(이 모든 것은 쓰는대로 腐敗(부패)에 돌아 가리라) 사람의 命(명)과 가르침을 좇느냐 📑 책갈피 등록

These are all destined to perish with use, because they are based on human commands and teachings.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
23
이런 것들은 自意的(자의적) 崇拜(숭배)와 謙遜(겸손)과 몸을 괴롭게 하는데 智慧(지혜) 있는 模樣(모양)이나 오직 肉體(육체) 좇는 것을 禁(금)하는데는 有益(유익)이 조금도 없느니라 📑 책갈피 등록

Such regulations indeed have an appearance of wisdom, with their self-imposed worship, their false humility and their harsh treatment of the body, but they lack any value in restraining sensual indulgence.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.

개역한글 관주성경


● 하나님의 아들이 되지 못하게 하는 "아타나시우스 삼위일체 신조"를 파해야 합니다.

● 하나님은 사람의 형체(형상)로 계십니다.(겔1:26~28, 창1:26, 고전11:7)

● 하나님은 한 분이십니다(고전8:6, 엡4:6, 신 6:4)

● 일위일체로 계신 하나님께서 하나님의 한 본질 곧 생명을 분배하시기 위해 삼위로 일하십니다. 그러므로 예수님은 여호와 하나님 아버지 전체가 다 하늘에서 이 땅에 내려오시어 마리아의 배 속에서 사람이 되신 하나님의 아들이십니다.

● 이 사람이신 예수님이 십자가에서 죽으실 때 나도 함께 죽었다고 믿어야 합니다.

● 이상에서 언급한 하나님을 시인하고 믿음으로 그리스도가 두 번째 오셔서 내 안에 들어와 사시므로 내 안에 사시는 예수 그리스도로 말미암아 믿는 자들이 하나님의 아들들이 되는 것입니다.