1
내 아들아 그러므로 네가 그리스도 예수 안에 있는 恩惠(은혜) 속에서 强(강)하고 📑 책갈피 등록

You then, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
2
또 네가 많은 證人(증인) 앞에서 내게 들은 바를 忠誠(충성)된 사람들에게 付託(부탁)하라 저희가 또 다른 사람들을 가르칠수 있으리라 📑 책갈피 등록

And the things you have heard me say in the presence of many witnesses entrust to reliable men who will also be qualified to teach others.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
3
네가 그리스도 예수의 좋은 軍士(군사)로 나와 함께 苦難(고난)을 받을찌니 📑 책갈피 등록

Endure hardship with us like a good soldier of Christ Jesus.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
4
軍士(군사)로 다니는 者(자)는 自己(자기) 生活(생활)에 얽매이는 者(자)가 하나도 없나니 이는 軍士(군사)로 募集(모집)한 者(자)를 기쁘게 하려 함이라 📑 책갈피 등록

No one serving as a soldier gets involved in civilian affairs--he wants to please his commanding officer.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
5
競技(경기)하는 者(자)가 法(법)대로 競技(경기)하지 아니하면 冕旒冠(면류관)을 얻지 못할 것이며 📑 책갈피 등록

Similarly, if anyone competes as an athlete, he does not receive the victor's crown unless he competes according to the rules.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
6
受苦(수고)하는 農夫(농부)가 穀食(곡식)을 먼저 받는 것이 마땅하니라 📑 책갈피 등록

The hardworking farmer should be the first to receive a share of the crops.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
7
내 말하는 것을 생각하라 主(주)께서 凡事(범사)에 네게 聰明(총명)을 주시리라 📑 책갈피 등록

Reflect on what I am saying, for the Lord will give you insight into all this.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
8
나의 福音(복음)과 같이 다윗의 씨로 죽은 者(자) 가운데서 다시 살으신 예수 그리스도를 記憶(기억)하라 📑 책갈피 등록

Remember Jesus Christ, raised from the dead, descended from David. This is my gospel,

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
9
福音(복음)을 因(인)하여 내가 罪人(죄인)과 같이 매이는 데까지 苦難(고난)을 받았으나 하나님의 말씀은 매이지 아니하니라 📑 책갈피 등록

for which I am suffering even to the point of being chained like a criminal. But God's word is not chained.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
10
그러므로 내가 擇(택)하신 者(자)를 爲(위)하여 모든 것을 참음은 저희로도 그리스도 예수 안에 있는 救援(구원)永遠(영원)한 榮光(영광)과 함께 얻게 하려 함이로라 📑 책갈피 등록

Therefore I endure everything for the sake of the elect, that they too may obtain the salvation that is in Christ Jesus, with eternal glory.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
11
미쁘다 이 말이여, 우리가 主(주)와 함께 죽었으면 또한 함께 살 것이요 📑 책갈피 등록

Here is a trustworthy saying: If we died with him, we will also live with him;

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
12
참으면 또한 함께 王(왕)노릇할 것이요 우리가 主(주)를 否認(부인)하면 主(주)도 우리를 否認(부인)하실 것이라 📑 책갈피 등록

if we endure, we will also reign with him. If we disown him, he will also disown us;

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
13
우리는 미쁨이 없을찌라도 主(주)는 一向(일향) 미쁘시니 自己(자기)를 否認(부인)하실 수 없으시리라 📑 책갈피 등록

if we are faithless, he will remain faithful, for he cannot disown himself.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
14
○너는 저희로 이 일을 記憶(기억)하게 하여 말다툼을 하지 말라고 하나님 앞에서 嚴(엄)히 命(명)하라 이는 有益(유익)이 하나도 없고 도리어 듣는 者(자)들을 亡(망)하게 함이니라 📑 책갈피 등록

Keep reminding them of these things. Warn them before God against quarreling about words; it is of no value, and only ruins those who listen.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
15
네가 眞理(진리)말씀을 옳게 分辨(분변)하며 부끄러울 것이 없는 일군으로 認定(인정)된 者(자)로 自身(자신)을 하나님 앞에 드리기를 힘쓰라 📑 책갈피 등록

Do your best to present yourself to God as one approved, a workman who does not need to be ashamed and who correctly handles the word of truth.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
16
妄靈(망령)되고 헛된 말을 버리라 저희는 敬虔(경건)치 아니함에 漸漸(점점) 나아가나니 📑 책갈피 등록

Avoid godless chatter, because those who indulge in it will become more and more ungodly.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
17
저희 말은 毒(독)한 瘡疾(창질)의 썩어져감과 같은데 그 中(중)에 후메내오와 빌레도가 있느니라 📑 책갈피 등록

Their teaching will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
18
眞理(진리)에 關(관)하여는 저희가 그릇되었도다 復活(부활)이 이미 지나갔다 하므로 어떤 사람들의 믿음을 무너뜨리느니라 📑 책갈피 등록

who have wandered away from the truth. They say that the resurrection has already taken place, and they destroy the faith of some.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
19
그러나 하나님의 堅固(견고)한 는 섰으니 印(인)침이 있어 일렀으되 主(주)께서 自己(자기) 百姓(백성)을 아신다 하며 또 主(주)의 이름을 부르는 者(자)마다 不義(불의)에서 떠날찌어다 하였느니라 📑 책갈피 등록

Nevertheless, God's solid foundation stands firm, sealed with this inscription: "The Lord knows those who are his," and, "Everyone who confesses the name of the Lord must turn away from wickedness."

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
20
큰 집에는 金(금)과 銀(은)의 그릇이 있을뿐 아니요 나무와 질그릇도 있어 貴(귀)히 쓰는 것도 있고 賤(천)히 쓰는 것도 있나니 📑 책갈피 등록

In a large house there are articles not only of gold and silver, but also of wood and clay; some are for noble purposes and some for ignoble.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
21
그러므로 누구든지 이런 것에서 自己(자기)를 깨끗하게 하면 貴(귀)히 쓰는 그릇이 되어 거룩하고 主人(주인)의 쓰심에 合當(합당)하며 모든 善(선)한 일에 豫備(예비)함이 되리라 📑 책갈피 등록

If a man cleanses himself from the latter, he will be an instrument for noble purposes, made holy, useful to the Master and prepared to do any good work.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
22
또한 네가 靑年(청년)의 情欲(정욕)避(피)하고 主(주)를 깨끗한 마음으로 부르는 者(자)들과 함께 義(의)와 믿음과 사랑과 和平(화평)을 좇으라 📑 책갈피 등록

Flee the evil desires of youth, and pursue righteousness, faith, love and peace, along with those who call on the Lord out of a pure heart.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
23
어리석고 無識(무식)한 辯論(변론)을 버리라 이에서 다툼이 나는 줄 앎이라 📑 책갈피 등록

Don't have anything to do with foolish and stupid arguments, because you know they produce quarrels.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
24
마땅히 主(주)의 종은 다투지 아니하고 모든 사람을 對(대)하여 溫柔(온유)하며 가르치기를 잘하며 참으며 📑 책갈피 등록

And the Lord's servant must not quarrel; instead, he must be kind to everyone, able to teach, not resentful.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
25
拒逆(거역)하는 者(자)를 溫柔(온유)함으로 懲戒(징계)할찌니 或(혹) 하나님이 저희에게 悔改(회개)함을 주사 眞理(진리)를 알게 하실까 하며 📑 책갈피 등록

Those who oppose him he must gently instruct, in the hope that God will grant them repentance leading them to a knowledge of the truth,

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
26
저희로 깨어 魔鬼(마귀)의 올무에서 벗어나 하나님께 사로잡힌바 되어 그 뜻을 좇게 하실까 함이라 📑 책갈피 등록

and that they will come to their senses and escape from the trap of the devil, who has taken them captive to do his will.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.

개역한글 관주성경


● 하나님의 아들이 되지 못하게 하는 "아타나시우스 삼위일체 신조"를 파해야 합니다.

● 하나님은 사람의 형체(형상)로 계십니다.(겔1:26~28, 창1:26, 고전11:7)

● 하나님은 한 분이십니다(고전8:6, 엡4:6, 신 6:4)

● 일위일체로 계신 하나님께서 하나님의 한 본질 곧 생명을 분배하시기 위해 삼위로 일하십니다. 그러므로 예수님은 여호와 하나님 아버지 전체가 다 하늘에서 이 땅에 내려오시어 마리아의 배 속에서 사람이 되신 하나님의 아들이십니다.

● 이 사람이신 예수님이 십자가에서 죽으실 때 나도 함께 죽었다고 믿어야 합니다.

● 이상에서 언급한 하나님을 시인하고 믿음으로 그리스도가 두 번째 오셔서 내 안에 들어와 사시므로 내 안에 사시는 예수 그리스도로 말미암아 믿는 자들이 하나님의 아들들이 되는 것입니다.