| 1 |
[다윗의 詩(시). 영장으로 한 노래] ㅅ患難(환난) 날에 여호와께서 네게 應答(응답)하시고 ㅇ야곱의 하나님의 이름이 ㅈ너를 높이 드시며
📑 책갈피 등록
ㅅ
ㅇ
ㅈ
For the director of music. A psalm of David. May the LORD answer you when you are in distress; may the name of the God of Jacob protect you. KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
|
|---|---|
| 2 |
ㅊ聖所(성소)에서 너를 도와주시고 ㅋ시온에서 ㅌ너를 붙드시며
📑 책갈피 등록
ㅊ
ㅋ
ㅌ
May he send you help from the sanctuary and grant you support from Zion. KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
|
| 3 |
ㅍ네 모든 素祭(소제)를 記憶(기억)하시며 네 燔祭(번제)를 받으시기를 願(원)하노라(셀라)
📑 책갈피 등록
ㅍ
May he remember all your sacrifices and accept your burnt offerings. Selah KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
|
| 4 |
ㅎ네 마음의 所願(소원)대로 許諾(허락)하시고 네 모든 圖謀(도모)를 이루시기를 願(원)하노라
📑 책갈피 등록
ㅎ
May he give you the desire of your heart and make all your plans succeed. KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
|
| 5 |
ㅏ우리가 너의 勝利(승리)로 因(인)하여 凱歌(개가)를 부르며 우리 하나님의 이름으로 우리 ㅑ旗(기)를 세우리니 여호와께서 네 모든 祈禱(기도)를 이루시기를 願(원)하노라
📑 책갈피 등록
ㅏ
ㅑ
We will shout for joy when you are victorious and will lift up our banners in the name of our God. May the LORD grant all your requests. KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
|
| 6 |
여호와께서 自己(자기)에게 屬(속)한바 기름부음 받은 者(자)를 救援(구원)하시는줄 이제 내가 아노니 ㅓ그 오른손에 救援(구원)하는 힘으로 그 거룩한 하늘에서 저에게 應諾(응락)하시리로다
📑 책갈피 등록
ㅓ
Now I know that the LORD saves his anointed; he answers him from his holy heaven with the saving power of his right hand. KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
|
| 7 |
或(혹)은 ㅕ兵車(병거), 或(혹)은 ㅗ말을 依支(의지)하나 ㅛ우리는 여호와 우리 하나님의 이름을 자랑하리로다
📑 책갈피 등록
ㅕ
ㅗ
ㅛ
Some trust in chariots and some in horses, but we trust in the name of the LORD our God. KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
|
| 8 |
저희는 굽어 엎드러지고 우리는 일어나 바로 서도다
📑 책갈피 등록
They are brought to their knees and fall, but we rise up and stand firm. KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
|
| 9 |
여호와여 救援(구원)하소서 우리가 부를 때에 ㅜ王(왕)은 應諾(응락)하소서
📑 책갈피 등록
ㅜ
O LORD, save the king! Answer us when we call! KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
|