1
욥이 對答(대답)하여 가로되 📑 책갈피 등록

Then Job replied:

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
2
너희는 내 말을 仔細(자세)히 들으라 이것이 너희의 慰勞(위로)가 될 것이니라 📑 책갈피 등록

Listen carefully to my words; let this be the consolation you give me.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
3
나를 容納(용납)하여 말하게 하라 내가 말한 後(후)에 또 嘲弄(조롱)할찌니라 📑 책갈피 등록

Bear with me while I speak, and after I have spoken, mock on.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
4
나의 怨望(원망)이 사람을 向(향)하여 하는 것이냐 내가 어찌 焦急(초급)하지 아니하겠느냐 📑 책갈피 등록

Is my complaint directed to man? Why should I not be impatient?

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
5
너희는 나를 보아라, 놀라라, 손으로 입을 가리우라 📑 책갈피 등록

Look at me and be astonished; clap your hand over your mouth.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
6
내가 追億(추억)하기만 하여도 沓沓(답답)하고 두려움이 내 몸을 잡는구나 📑 책갈피 등록

When I think about this, I am terrified; trembling seizes my body.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
7
어찌하여 惡人(악인)이 살고 壽(수)를 누리고 勢力(세력)이 强(강)하냐 📑 책갈피 등록

Why do the wicked live on, growing old and increasing in power?

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
8
씨가 그들의 앞에서 그들과 함께 굳게 서고 子孫(자손)이 그들의 目前(목전)에서 그러하구나 📑 책갈피 등록

They see their children established around them, their offspring before their eyes.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
9
그 집이 平安(평안)하여 두려움이 없고 하나님의 매가 그 위에 臨(임)하지 아니하며 📑 책갈피 등록

Their homes are safe and free from fear; the rod of God is not upon them.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
10
그 수소는 零落(영락) 없이 새끼를 배게 하고 그 암소는 새끼를 낳고 落胎(낙태)하지 않는구나 📑 책갈피 등록

Their bulls never fail to breed; their cows calve and do not miscarry.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
11
그들은 아이들을 내어보냄이 羊(양)떼 같고 그 子女(자녀)들은 춤추는구나 📑 책갈피 등록

They send forth their children as a flock; their little ones dance about.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
12
그들이 小鼓(소고)竪琴(수금)으로 노래하고 피리 불어 즐기며 📑 책갈피 등록

They sing to the music of tambourine and harp; they make merry to the sound of the flute.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
13
그 날을 亨通(형통)하게 지내다가 頃刻間(경각간)陰府(음부)에 내려가느니라 📑 책갈피 등록

They spend their years in prosperity and go down to the grave in peace.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
14
그러할찌라도 그들은 하나님께 말하기를 우리를 떠나소서 우리가 主(주)의 道理(도리) 알기를 즐겨하지 아니하나이다 📑 책갈피 등록

Yet they say to God, 'Leave us alone! We have no desire to know your ways.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
15
全能者(전능자)가 누구기에 우리가 섬기며 우리가 그에게 祈禱(기도)한들 무슨 利益(이익)을 얻으랴 하는구나 📑 책갈피 등록

Who is the Almighty, that we should serve him? What would we gain by praying to him?'

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
16
그들의 福祿(복록)이 그들의 손으로 말미암은 것이 아니니라 惡人(악인)의 計劃(계획)은 나와 判異(판이)하니라 📑 책갈피 등록

But their prosperity is not in their own hands, so I stand aloof from the counsel of the wicked.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
17
惡人(악인)의 燈(등)불이 꺼짐이나 災殃(재앙)이 그들에게 臨(임)함이나 하나님이 震怒(진노)하사 그들을 困苦(곤고)케 하심이나 📑 책갈피 등록

Yet how often is the lamp of the wicked snuffed out? How often does calamity come upon them, the fate God allots in his anger?

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
18
그들이 바람 앞에 검불 같이, 暴風(폭풍)에 불려가는 겨 같이 되는 일이 몇番(번)이나 있었느냐 📑 책갈피 등록

How often are they like straw before the wind, like chaff swept away by a gale?

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
19
하나님이 그의 罪惡(죄악)을 쌓아 두셨다가 그 子孫(자손)에게 갚으신다 하거니와 그 몸에 갚으셔서 그로 깨닫게 하셔야 할 것이라 📑 책갈피 등록

It is said, 'God stores up a man's punishment for his sons.' Let him repay the man himself, so that he will know it!

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
20
自己(자기)의 滅亡(멸망)을 自己(자기)의 눈으로 보게 하시며 全能者(전능자)의 震怒(진노)를 마시게 하셔야 할 것이니라 📑 책갈피 등록

Let his own eyes see his destruction; let him drink of the wrath of the Almighty.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
21
그의 달 數(수)가 盡(진)하면 自己(자기) 집에 對(대)하여 무슨 關係(관계)가 있겠느냐 📑 책갈피 등록

For what does he care about the family he leaves behind when his allotted months come to an end?

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
22
그러나 하나님은 높은 者(자)들을 審判(심판)하시나니 누가 能(능)히 하나님께 知識(지식)을 가르치겠느냐 📑 책갈피 등록

Can anyone teach knowledge to God, since he judges even the highest?

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
23
어떤 사람은 죽도록 氣運(기운)이 充實(충실)하여 平康(평강)하며 安逸(안일)하고 📑 책갈피 등록

One man dies in full vigor, completely secure and at ease,

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
24
그 그릇에는 젖이 가득하며 그 骨髓(골수)는 潤澤(윤택)하였고 📑 책갈피 등록

his body well nourished, his bones rich with marrow.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
25
어떤 사람은 죽도록 마음에 苦痛(고통)하고 福(복)을 맛보지 못하였어도 📑 책갈피 등록

Another man dies in bitterness of soul, never having enjoyed anything good.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
26
이 둘이 一般(일반)으로 흙 속에 눕고 그 위에 구더기가 덮이는구나 📑 책갈피 등록

Side by side they lie in the dust, and worms cover them both.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
27
○내가 너희의 생각을 알고 너희가 나를 害(해)하려는 詭譎(궤휼)도 아노라 📑 책갈피 등록

I know full well what you are thinking, the schemes by which you would wrong me.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
28
너희의 말이 王后(왕후)의 집이 어디 있으며 惡人(악인)의 居(거)하던 帳幕(장막)이 어디 있느뇨 하는구나 📑 책갈피 등록

You say, 'Where now is the great man's house, the tents where wicked men lived?'

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
29
너희가 길 가는 사람들에게 묻지 아니하였느냐 그들의 證據(증거)를 알지 못하느냐 📑 책갈피 등록

Have you never questioned those who travel? Have you paid no regard to their accounts--

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
30
惡人(악인)은 남기워서 滅亡(멸망)의 날을 기다리움이 되고 滅亡(멸망)의 날을 맞으러 끌려 나감이 된다 하느니라 📑 책갈피 등록

that the evil man is spared from the day of calamity, that he is delivered from the day of wrath?

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
31
누가 能(능)히 그의 行爲(행위)를 面駁(면박)하며 누가 能(능)히 그의 所爲(소위)報應(보응)하랴마는 📑 책갈피 등록

Who denounces his conduct to his face? Who repays him for what he has done?

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
32
그를 무덤으로 메어 가고 사람이 그 무덤을 지키리라 📑 책갈피 등록

He is carried to the grave, and watch is kept over his tomb.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
33
그는 골짜기의 흙덩이를 달게 여기고 그 앞선 者(자)가 無數(무수)함 같이 모든 사람이 그 뒤를 좇으리라 📑 책갈피 등록

The soil in the valley is sweet to him; all men follow after him, and a countless throng goes before him.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
34
이러한즉 너희의 慰勞(위로)가 헛되지 아니하냐 너희의 對答(대답)은 거짓뿐이니라 📑 책갈피 등록

So how can you console me with your nonsense? Nothing is left of your answers but falsehood!

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.

개역한글 관주성경


● 하나님의 아들이 되지 못하게 하는 "아타나시우스 삼위일체 신조"를 파해야 합니다.

● 하나님은 사람의 형체(형상)로 계십니다.(겔1:26~28, 창1:26, 고전11:7)

● 하나님은 한 분이십니다(고전8:6, 엡4:6, 신 6:4)

● 일위일체로 계신 하나님께서 하나님의 한 본질 곧 생명을 분배하시기 위해 삼위로 일하십니다. 그러므로 예수님은 여호와 하나님 아버지 전체가 다 하늘에서 이 땅에 내려오시어 마리아의 배 속에서 사람이 되신 하나님의 아들이십니다.

● 이 사람이신 예수님이 십자가에서 죽으실 때 나도 함께 죽었다고 믿어야 합니다.

● 이상에서 언급한 하나님을 시인하고 믿음으로 그리스도가 두 번째 오셔서 내 안에 들어와 사시므로 내 안에 사시는 예수 그리스도로 말미암아 믿는 자들이 하나님의 아들들이 되는 것입니다.