| 1 |
ㅎ大祭司長(대제사장) 여호수아는 여호와의 使者(사자) 앞에 섰고 ㅏ사단은 그의 右便(우편)에 서서 그를 對敵(대적)하는 것을 여호와께서 내게 보이시니라
📑 책갈피 등록
ㅎ
ㅏ
Then he showed me Joshua the high priest standing before the angel of the LORD, and Satan standing at his right side to accuse him. KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
|
|---|---|
| 2 |
여호와께서 사단에게 이르시되 사단아 ㅑ여호와가 너를 責望(책망)하노라 ㅓ예루살렘을 擇(택)한 여호와가 너를 責望(책망)하노라 이는 ㅕ불에서 꺼낸 그슬린 나무가 아니냐 하실때에
📑 책갈피 등록
ㅑ
ㅓ
ㅕ
The LORD said to Satan, "The LORD rebuke you, Satan! The LORD, who has chosen Jerusalem, rebuke you! Is not this man a burning stick snatched from the fire?" KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
|
| 3 |
여호수아가 더러운 옷을 입고 ㅗ天使(천사) 앞에 섰는지라
📑 책갈피 등록
ㅗ
Now Joshua was dressed in filthy clothes as he stood before the angel. KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
|
| 4 |
여호와께서 ㅛ自己(자기) 앞에 선 者(자)들에게 命(명)하사 ㅜ그 더러운 옷을 벗기라 하시고 또 여호수아에게 이르시되 ㅠ내가 네 罪過(죄과)를 除(제)하여 버렸으니 네게 아름다운 옷을 입히리라 하시기로
📑 책갈피 등록
ㅛ
ㅜ
ㅠ
으
The angel said to those who were standing before him, "Take off his filthy clothes." Then he said to Joshua, "See, I have taken away your sin, and I will put rich garments on you." KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
|
| 5 |
내가 말하되 淨(정)한 冠(관)을 그 머리에 씌우소서 하매 곧 淨(정)한 冠(관)을 그 머리에 씌우며 옷을 입히고 여호와의 使者(사자)는 곁에 섰더라
📑 책갈피 등록
이
Then I said, "Put a clean turban on his head." So they put a clean turban on his head and clothed him, while the angel of the LORD stood by. KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
|
| 6 |
○여호와의 使者(사자)가 여호수아에게 證據(증거)하여 가로되
📑 책갈피 등록
The angel of the LORD gave this charge to Joshua: KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
|
| 7 |
萬軍(만군)의 여호와의 말씀에 네가 萬一(만일) 내 道(도)를 遵行(준행)하며 내 律例(율례)를 지키면 네가 ㄱ내 집을 다스릴 것이요 내 뜰을 지킬 것이며 내가 또 너로 ㄴ여기 섰는 者(자)들 中(중)에 往來(왕래)케 하리라
📑 책갈피 등록
ㅐ
ㄱ
ㄴ
This is what the LORD Almighty says: 'If you will walk in my ways and keep my requirements, then you will govern my house and have charge of my courts, and I will give you a place among these standing here. KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
|
| 8 |
大祭司長(대제사장) 여호수아야 너와 네 앞에 앉은 네 同僚(동료)들은 내 말을 들을 것이니라 ㄷ이들은 豫表(예표)의 사람이라 내가 ㄹ내 종 ㅁ순을 나게 하리라
📑 책갈피 등록
ㄷ
ㄹ
ㅁ
'Listen, O high priest Joshua and your associates seated before you, who are men symbolic of things to come: I am going to bring my servant, the Branch. KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
|
| 9 |
萬軍(만군)의 여호와가 말하노라 내가 너 ㅂ여호수아 앞에 세운 돌을 보라 한 돌에 ㅅ일곱 눈이 있느니라 내가 ㅇ새길 것을 새기며 ㅈ이 땅의 罪惡(죄악)을 하루에 除(제)하리라
📑 책갈피 등록
ㅂ
ㅅ
ㅇ
ㅈ
See, the stone I have set in front of Joshua! There are seven eyes on that one stone, and I will engrave an inscription on it,' says the LORD Almighty, 'and I will remove the sin of this land in a single day. KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
|
| 10 |
萬軍(만군)의 여호와가 말하노라 그 날에 너희가 各各(각각) ㅊ葡萄(포도)나무와 無花果(무화과)나무 아래로 서로 招待(초대)하리라 하셨느니라
📑 책갈피 등록
ㅊ
'In that day each of you will invite his neighbor to sit under his vine and fig tree,' declares the LORD Almighty. KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
|