1
욥이 스스로 義(의)롭게 여기므로 그 세 사람의 對答(대답)이 그치매 📑 책갈피 등록

So these three men stopped answering Job, because he was righteous in his own eyes.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
2
람 族屬(족속) 부스 사람 바라겔의 아들 엘리후가 怒(노)를 發(발)하니 그가 욥에게 怒(노)를 發(발)함은 욥이 하나님보다 自己(자기)가 義(의)롭다 함이요 📑 책갈피 등록

But Elihu son of Barakel the Buzite, of the family of Ram, became very angry with Job for justifying himself rather than God.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
3
또 세 親舊(친구)에게 怒(노)를 發(발)함은 그들이 能(능)히 對答(대답)지는 못하여도 욥을 定罪(정죄)함이라 📑 책갈피 등록

He was also angry with the three friends, because they had found no way to refute Job, and yet had condemned him.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
4
엘리후가 그들의 나이 自己(자기)보다 많으므로 욥에게 말하기를 참고 있다가 📑 책갈피 등록

Now Elihu had waited before speaking to Job because they were older than he.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
5
세 사람의 입에 對答(대답)이 없음을 보고 怒(노)를 發(발)하니라 📑 책갈피 등록

But when he saw that the three men had nothing more to say, his anger was aroused.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
6
○부스 사람 바라겔의 아들 엘리후가 發言(발언)하여 가로되 나는 年少(년소)하고 當身(당신)들은 老(년로)하므로 참고 나의 意見(의견)을 敢(감)히 陳述(진술)치 못하였노라 📑 책갈피 등록

So Elihu son of Barakel the Buzite said: "I am young in years, and you are old; that is why I was fearful, not daring to tell you what I know.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
7
내가 말하기를 날이 많은 者(자)가 말을 낼 것이요 해가 오랜 者(자)가 智慧(지혜)를 가르칠 것이라 하였으나 📑 책갈피 등록

I thought, 'Age should speak; advanced years should teach wisdom.'

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
8
사람의 속에는 心靈(심령)이 있고 全能者(전능자)의 氣運(기운)이 사람에게 聰明(총명)을 주시나니 📑 책갈피 등록

But it is the spirit in a man, the breath of the Almighty, that gives him understanding.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
9
大人(대인)이라고 智慧(지혜)로운 것이 아니요 老人(노인)이라고 公義(공의)를 깨닫는 것이 아니라 📑 책갈피 등록

It is not only the old who are wise, not only the aged who understand what is right.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
10
그러므로 내가 말하노니 내 말을 들으라 나도 내 意見(의견)을 보이리라 📑 책갈피 등록

Therefore I say: Listen to me; I too will tell you what I know.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
11
○내가 當身(당신)들의 말을 기다렸고 當身(당신)들이 할 말을 合當(합당)하도록 하여 보는 동안에 그 辯論(변론)에 내 귀를 기울였더니 📑 책갈피 등록

I waited while you spoke, I listened to your reasoning; while you were searching for words,

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
12
仔細(자세)히 들은즉 當身(당신)들 가운데 욥을 꺾어 그 말을 對答(대답)하는 者(자)가 없도다 📑 책갈피 등록

I gave you my full attention. But not one of you has proved Job wrong; none of you has answered his arguments.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
13
當身(당신)들이 或時(혹시)라도 말하기를 우리가 智慧(지혜)를 깨달았었구나 그를 이길 者(자)는 하나님이시요 사람이 아니라 하지 말찌니라 📑 책갈피 등록

Do not say, 'We have found wisdom; let God refute him, not man.'

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
14
그가 내게 말을 내지 아니하였으니 나도 當身(당신)들의 말처럼 그에게 對答(대답)지 아니하리라 📑 책갈피 등록

But Job has not marshaled his words against me, and I will not answer him with your arguments.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
15
○그들이 놀라서 다시 對答(대답)하지 못하니 할 말이 없음이로구나 📑 책갈피 등록

They are dismayed and have no more to say; words have failed them.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
16
그들이 말이 없이 가만히 서서 다시 對答(대답)지 아니한즉 내가 어찌 더 기다리랴 📑 책갈피 등록

Must I wait, now that they are silent, now that they stand there with no reply?

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
17
나도 내 本分(본분)대로 對答(대답)하고 나도 내 意向(의향)을 보이리니 📑 책갈피 등록

I too will have my say; I too will tell what I know.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
18
내게 말이 가득하고 내 心靈(심령)이 나를 强迫(강박)함이니라 📑 책갈피 등록

For I am full of words, and the spirit within me compels me;

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
19
보라 내 가슴은 封(봉)한 葡萄酒(포도주) 같고 새 가죽 負袋(부대)가 터지게 됨 같구나 📑 책갈피 등록

inside I am like bottled-up wine, like new wineskins ready to burst.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
20
내가 말을 發(발)하여야 시원할 것이라 내 입을 열어 對答(대답)하리라 📑 책갈피 등록

I must speak and find relief; I must open my lips and reply.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
21
나는 決(결)코 사람의 낯을 보지 아니하며 사람에게 阿諂(아첨)하지 아니하나니 📑 책갈피 등록

I will show partiality to no one, nor will I flatter any man;

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
22
이는 阿諂(아첨)할줄을 알지 못함이라 萬一(만일) 그리하면 나를 지으신 者(자)가 速(속)히 나를 取(취)하시리로다 📑 책갈피 등록

for if I were skilled in flattery, my Maker would soon take me away.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.

개역한글 관주성경


● 하나님의 아들이 되지 못하게 하는 "아타나시우스 삼위일체 신조"를 파해야 합니다.

● 하나님은 사람의 형체(형상)로 계십니다.(겔1:26~28, 창1:26, 고전11:7)

● 하나님은 한 분이십니다(고전8:6, 엡4:6, 신 6:4)

● 일위일체로 계신 하나님께서 하나님의 한 본질 곧 생명을 분배하시기 위해 삼위로 일하십니다. 그러므로 예수님은 여호와 하나님 아버지 전체가 다 하늘에서 이 땅에 내려오시어 마리아의 배 속에서 사람이 되신 하나님의 아들이십니다.

● 이 사람이신 예수님이 십자가에서 죽으실 때 나도 함께 죽었다고 믿어야 합니다.

● 이상에서 언급한 하나님을 시인하고 믿음으로 그리스도가 두 번째 오셔서 내 안에 들어와 사시므로 내 안에 사시는 예수 그리스도로 말미암아 믿는 자들이 하나님의 아들들이 되는 것입니다.