1
[다윗의 1)마스길. 영장으로 絃樂(현악)에 맞춘 노래] 하나님이여 내 祈禱(기도)에 귀를 기울이시고 내가 懇求(간구)할 때에 숨지 마소서 📑 책갈피 등록
 1) 교훈

For the director of music. With stringed instruments. A maskil of David. Listen to my prayer, O God, do not ignore my plea;

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
2
내게 굽히사 應答(응답)하소서 내가 근심으로 便(편)치 못하여 歎息(탄식)하오니 📑 책갈피 등록

hear me and answer me. My thoughts trouble me and I am distraught

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
3
이는 怨讐(원수)의 소리와 惡人(악인)의 壓制(압제)緣故(연고)라 저희가 罪惡(죄악)으로 내게 더하며 怒(노)하여 나를 逼迫(핍박)하나이다 📑 책갈피 등록

at the voice of the enemy, at the stares of the wicked; for they bring down suffering upon me and revile me in their anger.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
4
내 마음이 내 속에서 甚(심)히 아파하며 死亡(사망)의 危險(위험)이 내게 미쳤도다 📑 책갈피 등록

My heart is in anguish within me; the terrors of death assail me.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
5
두려움과 떨림이 내게 이르고 惶恐(황공)함이 나를 덮었도다 📑 책갈피 등록

Fear and trembling have beset me; horror has overwhelmed me.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
6
나의 말이 내가 비둘기 같이 날개가 있으면 날아가서 便(편)히 쉬리로다 📑 책갈피 등록

I said, "Oh, that I had the wings of a dove! I would fly away and be at rest--

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
7
내가 멀리 날아가서 曠野(광야)에 居(거)하리로다(셀라) 📑 책갈피 등록

I would flee far away and stay in the desert; Selah

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
8
내가 避難處(피난처)에 速(속)히 가서 暴風(폭풍)과 狂風(광풍)을 避(피)하리라 하였도다 📑 책갈피 등록

I would hurry to my place of shelter, far from the tempest and storm."

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
9
내가 城內(성내)에서 强暴(강포)와 紛爭(분쟁)을 보았사오니 主(주)여 저희를 滅(멸)하소서 저희 혀를 나누소서 📑 책갈피 등록

Confuse the wicked, O Lord, confound their speech, for I see violence and strife in the city.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
10
저희가 晝夜(주야)로 城壁(성벽) 위에 두루 다니니 城中(성중)에는 罪惡(죄악)과 殘骸(잔해)함이 있으며 📑 책갈피 등록

Day and night they prowl about on its walls; malice and abuse are within it.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
11
惡毒(악독)이 그 中(중)에 있고 壓迫(압박)과 詭詐(궤사)가 그 거리를 떠나지 않도다 📑 책갈피 등록

Destructive forces are at work in the city; threats and lies never leave its streets.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
12
나를 責望(책망)한 者(자)가 怨讐(원수)가 아니라 怨讐(원수)일찐대 내가 참았으리라 나를 對(대)하여 自己(자기)를 높이는 者(자)가 나를 미워하는 者(자)가 아니라 미워하는 者(자)일찐대 내가 그를 避(피)하여 숨었으리라 📑 책갈피 등록

If an enemy were insulting me, I could endure it; if a foe were raising himself against me, I could hide from him.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
13
그가 곧 너로다 나의 同類(동류), 나의 동무요 나의 가까운 親友(친우)로다 📑 책갈피 등록

But it is you, a man like myself, my companion, my close friend,

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
14
우리가 같이 재미롭게 議論(의논)하며 무리와 함께하여 하나님의 집안에서 다녔도다 📑 책갈피 등록

with whom I once enjoyed sweet fellowship as we walked with the throng at the house of God.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
15
死亡(사망)이 忽然(홀연)히 저희에게 臨(임)하여 산채로 陰府(음부)에 내려갈찌어다 이는 惡毒(악독)이 저희 居處(거처)에 있고 저희 가운데 있음이로다 📑 책갈피 등록

Let death take my enemies by surprise; let them go down alive to the grave, for evil finds lodging among them.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
16
나는 하나님께 부르짖으리니 여호와께서 나를 救援(구원)하시리로다 📑 책갈피 등록

But I call to God, and the LORD saves me.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
17
저녁과 아침과 正午(정오)에 내가 근심하여 歎息(탄식)하리니 여호와께서 내 소리를 들으시리로다 📑 책갈피 등록

Evening, morning and noon I cry out in distress, and he hears my voice.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
18
나를 對敵(대적)하는 者(자) 많더니 나를 치는 戰爭(전쟁)에서 저가 내 生命(생명)을 救贖(구속)하사 平安(평안)하게 하셨도다 📑 책갈피 등록

He ransoms me unharmed from the battle waged against me, even though many oppose me.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
19
太古(태고)부터 계신 하나님이 들으시고(셀라) 變(변)치 아니하며 하나님을 敬畏(경외)치 아니하는 者(자)에게 報應(보응)하시리로다 📑 책갈피 등록

God, who is enthroned forever, will hear them and afflict them--Selah men who never change their ways and have no fear of God.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
20
저는 손을 들어 自己(자기)와 和睦(화목)한 者(자)를 치고 그 言約(언약)을 背叛(배반)하였도다 📑 책갈피 등록

My companion attacks his friends; he violates his covenant.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
21
입은 牛乳(우유)기름보다 미끄러워도 그 마음은 戰爭(전쟁)이요 그 말은 기름보다 留(유)하여도 實狀(실상)뽑힌 칼이로다 📑 책갈피 등록

His speech is smooth as butter, yet war is in his heart; his words are more soothing than oil, yet they are drawn swords.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
22
네 짐을 여호와께 맡겨 버리라 너를 붙드시고 義人(의인)의 搖動(요동)함을 永永(영영)히 許諾(허락)지 아니하시리로다 📑 책갈피 등록

Cast your cares on the LORD and he will sustain you; he will never let the righteous fall.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
23
하나님이여 主(주)께서 저희로 破滅(파멸)의 웅덩이에 빠지게 하시리이다 피를 흘리게 하며 속이는 者(자)들은 저희 날의 半(반)도 살지 못할 것이나 나는 主(주)를 依支(의지)하리이다 📑 책갈피 등록

But you, O God, will bring down the wicked into the pit of corruption; bloodthirsty and deceitful men will not live out half their days. But as for me, I trust in you.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.

개역한글 관주성경


● 하나님의 아들이 되지 못하게 하는 "아타나시우스 삼위일체 신조"를 파해야 합니다.

● 하나님은 사람의 형체(형상)로 계십니다.(겔1:26~28, 창1:26, 고전11:7)

● 하나님은 한 분이십니다(고전8:6, 엡4:6, 신 6:4)

● 일위일체로 계신 하나님께서 하나님의 한 본질 곧 생명을 분배하시기 위해 삼위로 일하십니다. 그러므로 예수님은 여호와 하나님 아버지 전체가 다 하늘에서 이 땅에 내려오시어 마리아의 배 속에서 사람이 되신 하나님의 아들이십니다.

● 이 사람이신 예수님이 십자가에서 죽으실 때 나도 함께 죽었다고 믿어야 합니다.

● 이상에서 언급한 하나님을 시인하고 믿음으로 그리스도가 두 번째 오셔서 내 안에 들어와 사시므로 내 안에 사시는 예수 그리스도로 말미암아 믿는 자들이 하나님의 아들들이 되는 것입니다.