1
내 아들아 내 말을 지키며 내 命令(명령)을 네게 看直(간직)하라 📑 책갈피 등록

My son, keep my words and store up my commands within you.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
2
내 命令(명령)을 지켜서 살며 내 法(법)을 네 눈동자처럼 지키라 📑 책갈피 등록

Keep my commands and you will live; guard my teachings as the apple of your eye.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
3
이것을 네 손가락에 매며 이것을 네 마음板(판)에 새기라 📑 책갈피 등록

Bind them on your fingers; write them on the tablet of your heart.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
4
智慧(지혜)에게 너는 내 누이라 하며 明哲(명철)에게 너는 내 親族(친족)이라 하라 📑 책갈피 등록

Say to wisdom, "You are my sister," and call understanding your kinsman;

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
5
그리하면 이것이 너를 지켜서 淫女(음녀)에게, 말로 호리는 異邦(이방) 계집에게 빠지지 않게 하리라 📑 책갈피 등록

they will keep you from the adulteress, from the wayward wife with her seductive words.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
6
내가 내 집 들窓(창)으로, 살窓(창)으로 내어다보다가 📑 책갈피 등록

At the window of my house I looked out through the lattice.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
7
어리석은 者(자) 中(중)에, 少年(소년) 中(중)에 한 智慧(지혜) 없는 者(자)를 보았노라 📑 책갈피 등록

I saw among the simple, I noticed among the young men, a youth who lacked judgment.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
8
그가 거리를 지나 淫女(음녀)의 골목 모퉁이로 가까이 하여 그 집으로 들어가는데 📑 책갈피 등록

He was going down the street near her corner, walking along in the direction of her house

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
9
저물 때, 黃昏(황혼) 때, 깊은 밤 黑暗(흑암) 中(중)에라 📑 책갈피 등록

at twilight, as the day was fading, as the dark of night set in.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
10
그 때에 妓生(기생)의 옷을 입은 奸巧(간교)한 계집이 그를 맞으니 📑 책갈피 등록

Then out came a woman to meet him, dressed like a prostitute and with crafty intent.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
11
이 계집은 떠들며 頑悖(완패)하며 그 발이 집에 머물지 아니하여 📑 책갈피 등록

(She is loud and defiant, her feet never stay at home;

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
12
어떤 때에는 거리, 어떤 때에는 廣場(광장) 모퉁이, 모퉁이에 서서 사람을 기다리는 者(자)라 📑 책갈피 등록

now in the street, now in the squares, at every corner she lurks.)

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
13
그 계집이 그를 붙잡고 입을 맞추며 부끄러움을 모르는 얼굴로 말하되 📑 책갈피 등록

She took hold of him and kissed him and with a brazen face she said:

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
14
내가 和睦祭(화목제)를 드려서 誓願(서원)한 것을 오늘날 갚았노라 📑 책갈피 등록

I have fellowship offerings at home; today I fulfilled my vows.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
15
이러므로 내가 너를 맞으려고 나와서 네 얼굴을 찾다가 너를 만났도다 📑 책갈피 등록

So I came out to meet you; I looked for you and have found you!

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
16
내 寢床(침상)에는 花紋(화문) 요와 애굽紋彩(문채) 있는 이불을 폈고 📑 책갈피 등록

I have covered my bed with colored linens from Egypt.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
17
沒藥(몰약)과 沈香(침향)桂皮(계피)를 뿌렸노라 📑 책갈피 등록

I have perfumed my bed with myrrh, aloes and cinnamon.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
18
오라 우리가 아침까지 洽足(흡족)하게 서로 사랑하며 사랑함으로 喜樂(희락)하자 📑 책갈피 등록

Come, let's drink deep of love till morning; let's enjoy ourselves with love!

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
19
男便(남편)은 집을 떠나 먼 길을 갔는데 📑 책갈피 등록

My husband is not at home; he has gone on a long journey.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
20
銀(은) 주머니를 가졌은즉 보름에나 집에 돌아오리라 하여 📑 책갈피 등록

He took his purse filled with money and will not be home till full moon."

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
21
여러가지 고운 말로 惑(혹)하게 하며 입술의 호리는 말로 꾀므로 📑 책갈피 등록

With persuasive words she led him astray; she seduced him with her smooth talk.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
22
少年(소년)이 곧 그를 따랐으니 소가 푸주로 가는 것 같고 미련한 者(자)가 罰(벌)을 받으려고 쇠사슬에 매이러 가는 것과 一般(일반)이라 📑 책갈피 등록

All at once he followed her like an ox going to the slaughter, like a deer stepping into a noose

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
23
畢竟(필경)은 이 그 肝(간)을 뚫기까지에 이를 것이라 새가 빨리 그물로 들어가되 그 生命(생명)을 잃어버릴줄을 알지 못함과 一般(일반)이니라 📑 책갈피 등록

till an arrow pierces his liver, like a bird darting into a snare, little knowing it will cost him his life.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
24
아들들아 나를 듣고 내 입의 말에 注意(주의)하라 📑 책갈피 등록

Now then, my sons, listen to me; pay attention to what I say.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
25
네 마음이 淫女(음녀)의 길로 치우치지 말며 그 길에 迷惑(미혹)지 말찌어다 📑 책갈피 등록

Do not let your heart turn to her ways or stray into her paths.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
26
大抵(대저) 그가 많은 사람을 傷(상)하여 엎드러지게 하였나니 그에게 죽은 者(자)가 許多(허다)하니라 📑 책갈피 등록

Many are the victims she has brought down; her slain are a mighty throng.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
27
그 집은 陰府(음부)의 길이라 死亡(사망)의 房(방)으로 내려가느니라 📑 책갈피 등록

Her house is a highway to the grave, leading down to the chambers of death.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.

개역한글 관주성경


● 하나님의 아들이 되지 못하게 하는 "아타나시우스 삼위일체 신조"를 파해야 합니다.

● 하나님은 사람의 형체(형상)로 계십니다.(겔1:26~28, 창1:26, 고전11:7)

● 하나님은 한 분이십니다(고전8:6, 엡4:6, 신 6:4)

● 일위일체로 계신 하나님께서 하나님의 한 본질 곧 생명을 분배하시기 위해 삼위로 일하십니다. 그러므로 예수님은 여호와 하나님 아버지 전체가 다 하늘에서 이 땅에 내려오시어 마리아의 배 속에서 사람이 되신 하나님의 아들이십니다.

● 이 사람이신 예수님이 십자가에서 죽으실 때 나도 함께 죽었다고 믿어야 합니다.

● 이상에서 언급한 하나님을 시인하고 믿음으로 그리스도가 두 번째 오셔서 내 안에 들어와 사시므로 내 안에 사시는 예수 그리스도로 말미암아 믿는 자들이 하나님의 아들들이 되는 것입니다.