1
智慧(지혜)가 그 집을 짓고 일곱 기둥을 다듬고 📑 책갈피 등록

Wisdom has built her house; she has hewn out its seven pillars.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
2
짐승을 잡으며 葡萄酒(포도주)를 混合(혼합)하여 床(상)을 갖추고 📑 책갈피 등록

She has prepared her meat and mixed her wine; she has also set her table.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
3
그 女(여)종을 보내어 城中(성중) 높은 곳에서 불러 이르기를 📑 책갈피 등록

She has sent out her maids, and she calls from the highest point of the city.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
4
무릇 어리석은 者(자)는 이리로 돌이키라 또 智慧(지혜)없는 者(자)에게 이르기를 📑 책갈피 등록

Let all who are simple come in here! she says to those who lack judgment.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
5
너는 와서 植物(식물)을 먹으며 내 混合(혼합)한 葡萄酒(포도주)를 마시고 📑 책갈피 등록

Come, eat my food and drink the wine I have mixed.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
6
어리석음을 버리고 生命(생명)을 얻으라 明哲(명철)의 길을 行(행)하라 하느니라 📑 책갈피 등록

Leave your simple ways and you will live; walk in the way of understanding.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
7
○倨慢(거만)한 者(자)를 懲戒(징계)하는 者(자)는 도리어 凌辱(능욕)을 받고 惡人(악인)을 責望(책망)하는 者(자)는 도리어 欠(흠)을 잡히느니라 📑 책갈피 등록

Whoever corrects a mocker invites insult; whoever rebukes a wicked man incurs abuse.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
8
倨慢(거만)한 者(자)를 責望(책망)하지 말라 그가 너를 미워할까 두려우니라 智慧(지혜)있는 者(자)를 責望(책망)하라 그가 너를 사랑하리라 📑 책갈피 등록

Do not rebuke a mocker or he will hate you; rebuke a wise man and he will love you.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
9
智慧(지혜) 있는 者(자)에게 敎訓(교훈)을 더하라 그가 더욱 智慧(지혜)로와질 것이요 義(의)로운 사람을 가르치라 그의 學識(학식)이 더하리라 📑 책갈피 등록

Instruct a wise man and he will be wiser still; teach a righteous man and he will add to his learning.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
10
여호와를 敬畏(경외)하는 것이 智慧(지혜)의 根本(근본)이요 거룩하신 者(자)를 아는 것이 明哲(명철)이니라 📑 책갈피 등록

The fear of the LORD is the beginning of wisdom, and knowledge of the Holy One is understanding.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
11
智慧(지혜)로 말미암아 네 날이 많아질 것이요 네 生命(생명)의 해가 더하리라 📑 책갈피 등록

For through me your days will be many, and years will be added to your life.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
12
네가 萬一(만일) 智慧(지혜)로우면 그 智慧(지혜)가 네게 有益(유익)할 것이나 네가 萬一(만일) 倨慢(거만)하면 너 홀로 害(해)를 當(당)하리라 📑 책갈피 등록

If you are wise, your wisdom will reward you; if you are a mocker, you alone will suffer."

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
13
미련한 계집이 떠들며 어리석어서 아무 것도 알지 못하고 📑 책갈피 등록

The woman Folly is loud; she is undisciplined and without knowledge.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
14
自己(자기) 집 門(문)에 앉으며 城邑(성읍) 높은 곳에 있는 자리에 앉아서 📑 책갈피 등록

She sits at the door of her house, on a seat at the highest point of the city,

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
15
自己(자기) 길을 바로 가는 行客(행객)을 불러 이르되 📑 책갈피 등록

calling out to those who pass by, who go straight on their way.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
16
무릇 어리석은 者(자)는 이리로 돌이키라 또 智慧(지혜)없는 者(자)에게 이르기를 📑 책갈피 등록

Let all who are simple come in here! she says to those who lack judgment.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
17
盜賊(도적)질한 물이 달고 몰래 먹는 떡이 맛이 있다 하는도다 📑 책갈피 등록

Stolen water is sweet; food eaten in secret is delicious!

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.
18
오직 그 어리석은 者(자)는 죽은 者(자)가 그의 곳에 있는 것과 그의 客(객)들이 陰府(음부) 깊은 곳에 있는 것을 알지 못하느니라 📑 책갈피 등록

But little do they know that the dead are there, that her guests are in the depths of the grave.

KJV를 불러오려면 탭을 클릭하세요.

개역한글 관주성경


● 하나님의 아들이 되지 못하게 하는 "아타나시우스 삼위일체 신조"를 파해야 합니다.

● 하나님은 사람의 형체(형상)로 계십니다.(겔1:26~28, 창1:26, 고전11:7)

● 하나님은 한 분이십니다(고전8:6, 엡4:6, 신 6:4)

● 일위일체로 계신 하나님께서 하나님의 한 본질 곧 생명을 분배하시기 위해 삼위로 일하십니다. 그러므로 예수님은 여호와 하나님 아버지 전체가 다 하늘에서 이 땅에 내려오시어 마리아의 배 속에서 사람이 되신 하나님의 아들이십니다.

● 이 사람이신 예수님이 십자가에서 죽으실 때 나도 함께 죽었다고 믿어야 합니다.

● 이상에서 언급한 하나님을 시인하고 믿음으로 그리스도가 두 번째 오셔서 내 안에 들어와 사시므로 내 안에 사시는 예수 그리스도로 말미암아 믿는 자들이 하나님의 아들들이 되는 것입니다.