1 |
여호와께서 내게 이르시되 이스라엘 子孫(자손)이 다른 神(신)을 섬기고 ㄱ乾葡萄(건포도) 떡을 즐길찌라도 여호와가 저희를 사랑하나니 너는 또 ㄴ가서 他人(타인)에게 戀愛(연애)를 받아 淫婦(음부)된 그 女人(여인)을 사랑하라 하시기로
The LORD said to me, "Go, show your love to your wife again, though she is loved by another and is an
adulteress. Love her as the LORD loves the Israelites, though they turn to other gods and love the
sacred raisin cakes."
|
---|---|
2 |
내가 銀(은) 열 다섯個(개)와 ㄷ보리 한 호멜 半(반)으로 나를 爲(위)하여 저를 사고
So I bought her for fifteen shekels of silver and about a homer and a lethek of barley.
|
3 |
저에게 이르기를 너는 ㄹ많은 날 동안 나와 함께 지내고 行淫(행음)하지 말며 다른 男子(남자)를 좇지 말라 나도 네게 그리하리라
하였노라
ㄹ
신21:13
Then I told her, "You are to live with me many days; you must not be a prostitute or be intimate with any man,
and I will live with you."
|
4 |
이스라엘 子孫(자손)들이 많은 날 동안 ㅁ王(왕)도 없고, ㅂ君(군)도 없고,
ㅅ祭祀(제사)도 없고, ㅇ柱像(주상)도 없고, ㅈ에봇도 없고, ㅊ드라빔도
없이 지내다가
For the Israelites will live many days without king or prince, without sacrifice or sacred stones, without
ephod or idol.
|
5 |
그 後(후)에 ㅋ저희가 돌아와서 그 하나님 여호와와 그 王(왕) ㅌ다윗을 ㅍ求(구)하고
ㅎ末日(말일)에는 敬畏(경외)하므로 ㅏ여호와께로와 그 恩寵(은총)으로 나아가리라
Afterward the Israelites will return and seek the LORD their God and David their king. They will come
trembling to the LORD and to his blessings in the last days.
|