1 |
[다윗이 그 아들 압살롬을 避(피)할 때에 지은 詩(시)] 여호와여 나의 ㅑ對敵(대적)이 어찌 그리 많은지요 ㅓ일어나 나를 치는 者(자)가 많소이다
ㅑ
삼하15:12
ㅓ
삼하18:31,32
A psalm of David. When he fled from his son Absalom. O LORD, how many are my foes! How many rise up against me!
|
---|---|
2 |
많은 사람이 있어 나를 가리켜 말하기를 ㅕ저는 하나님께 1)도움을 얻지 못한다 하나이다 셀라
Many are saying of me, "God will not deliver him." Selah
|
3 |
여호와여 ㅗ主(주)는 나의 ㅛ防牌(방패)시요 나의 榮光(영광)이시요 ㅜ나의 머리를 드시는 者(자)니이다
But you are a shield around me, O LORD; you bestow glory on me and lift up my head.
|
4 |
내가 나의 ㅠ목소리로 여호와께 부르짖으니 그 으聖山(성산)에서 이應答(응답)하시는도다 셀라
To the LORD I cry aloud, and he answers me from his holy hill. Selah
|
5 |
내가 ㅐ누워 자고 깨었으니 여호와께서 나를 붙드심이로다
I lie down and sleep; I wake again, because the LORD sustains me.
|
6 |
千萬人(천만인)이 ㄱ나를 둘러치려 하여도 나는 ㄴ두려워 아니하리이다
I will not fear the tens of thousands drawn up against me on every side.
|
7 |
여호와여 ㄷ일어나소서 나의 하나님이여 나를 救援(구원)하소서 主(주)께서 ㄹ나의 모든 怨讐(원수)의 뺨을 치시며 ㅁ惡人(악인)의 이를 꺽으셨나이다
Arise, O LORD! Deliver me, O my God! Strike all my enemies on the jaw; break the teeth of the wicked.
|
8 |
2)ㅂ救援(구원)은 여호와께 있사오니 主(주)의 福(복)을 主(주)의 百姓(백성)에게 내리소서 셀라
From the LORD comes deliverance. May your blessing be on your people. Selah
|