1 [솔로몬의 詩(시)] 하나님이여 主(주)의 判斷力(판단력)을 王(왕)에게 주시고 主(주)의 義(의)를 王(왕)의 아들에게 주소서
Of Solomon. Endow the king with your justice, O God, the royal son with your righteousness.
2 저가 主(주)의 百姓(백성)을 義(의)로 判斷(판단)하며 主(주)의 가난한 者(자)를 公義(공의)로 判斷(판단)1)하리니
사9:7 사11:2~4 사32:1 시122:5     1) 하게 하소서 (이하 매 절 끝이 같음)
He will judge your people in righteousness, your afflicted ones with justice.
3 義(의)로 因(인)하여 山(산)들이 百姓(백성)에게 平康(평강)을 주며 작은 山(산)들도 그리하리로다
The mountains will bring prosperity to the people, the hills the fruit of righteousness.
4 저가 百姓(백성)의 가난한 者(자)를 伸寃(신원)하며 窮乏(궁핍)한 者(자)의 子孫(자손)을 救援(구원)하며 壓迫(압박)하는 者(자)를 꺾으리로다
He will defend the afflicted among the people and save the children of the needy; he will crush the oppressor.
5 저희가 해가 있을 동안에 主(주)를 두려워하며 달이 있을 동안에 代代(대대)로 그리하리로다
He will endure as long as the sun, as long as the moon, through all generations.
6 저는 벤 풀에 내리는 비같이, 땅을 적시는 소낙비 같이 臨(임)하리니
He will be like rain falling on a mown field, like showers watering the earth.
7 저의 날에 義人(의인)이 興旺(흥왕)하여 平康(평강)의 豊盛(풍성)함이 달이 다할 때까지 이르리로다
In his days the righteous will flourish; prosperity will abound till the moon is no more.
8 저가 바다에서부터 바다까지와 江(강)에서부터 땅 끝까지 다스리리니
He will rule from sea to sea and from the River to the ends of the earth.
9 曠野(광야)에 居(거)하는 者(자)는 저의 앞에 굽히며 그 怨讐(원수)들은 티끌을 핥을것이며
The desert tribes will bow before him and his enemies will lick the dust.
10 다시스와 섬의 王(왕)들이 貢稅(공세)를 바치며 스바와 시바 王(왕)들이 禮物(예물)을 드리리로다
The kings of Tarshish and of distant shores will bring tribute to him; the kings of Sheba and Seba will present him gifts.
11 萬王(만왕)그 앞에 俯伏(부복)하며 列邦(열방)이 다 그를 섬기리로다
All kings will bow down to him and all nations will serve him.
12 저는 窮乏(궁핍)한 者(자)의 부르짖을 때에 건지며 도움이 없는 가난한 者(자)도 건지며
For he will deliver the needy who cry out, the afflicted who have no one to help.
13 저는 가난한 者(자)와 窮乏(궁핍)한 者(자)를 矜恤(긍휼)히 여기며 窮乏(궁핍)한 者(자)의 生命(생명)을 救援(구원)하며
He will take pity on the weak and the needy and save the needy from death.
14 저희 生命(생명)을 壓迫(압박)과 强暴(강포)에서 救贖(구속)하리니 저희 피가 그 目前(목전)에 貴(귀)하리로다
He will rescue them from oppression and violence, for precious is their blood in his sight.
15 2)저희가 生存(생존)하여 스바의 金(금)을 저에게 드리며 사람들이 저를 爲(위)하여 恒常(항상) 祈禱(기도)하고 終日(종일) 讚頌(찬송)하리로다
왕상10:10 신9:20     2) 저가 생존하니
Long may he live! May gold from Sheba be given him. May people ever pray for him and bless him all day long.
16 山(산)꼭대기의 땅에도 禾穀(화곡)이 豊盛(풍성)하고 그 열매가 레바논 같이 흔들리며 城(성)에 있는 者(자)가 땅의 풀같이 旺盛(왕성)하리로다
Let grain abound throughout the land; on the tops of the hills may it sway. Let its fruit flourish like Lebanon; let it thrive like the grass of the field.
17 그 이름이 永久(영구)함이여 그 이름이 해와 같이 長久(장구)하리로다 사람들이 그로 因(인)하여 福(복)을 받으리니 列邦(열방)이 다 그를 福(복)되다 하리로다
May his name endure forever; may it continue as long as the sun. All nations will be blessed through him, and they will call him blessed.
18 홀로 奇事(기사)를 行(행)하시는 여호와 하나님 곧 이스라엘의 하나님을 讚頌(찬송)하며
Praise be to the LORD God, the God of Israel, who alone does marvelous deeds.
19 榮華(영화)로운 이름을 永遠(영원)히 讚頌(찬송)할찌어다 온 땅에 그 榮光(영광)이 充滿(충만)할찌어다 아멘 아멘
● 이새의 아들 다윗의 祈禱(기도)가 畢(필)하다
Praise be to his glorious name forever; may the whole earth be filled with his glory. Amen and Amen.
20
This concludes the prayers of David son of Jesse.